1 Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to accuse him. 2 The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! Indeed, the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?"
3 Now Joshua was clothed with filthy garments and standing before the angel. 4 He spoke and said to those who were standing before him, saying, "Remove the filthy garments from him." Again he said to him, "See, I have taken your iniquity away from you and will clothe you with festal robes." 5 Then I said, "Let them put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him with garments, while the angel of the LORD was standing by.
6 And the angel of the LORD admonished Joshua, saying, 7 "Thus says the LORD of hosts, 'If you will walk in My ways and if you will perform My service, then you will also govern My house and also have charge of My courts, and I will grant you free access among these who are standing [here]. 8 'Now listen, Joshua the high priest, you and your friends who are sitting in front of you-- indeed they are men who are a symbol, for behold, I am going to bring in My servant the Branch.
9 'For behold, the stone that I have set before Joshua; on one stone are seven eyes. Behold, I will engrave an inscription on it,' declares the LORD of hosts, 'and I will remove the iniquity of that land in one day. 10 'In that day,' declares the LORD of hosts, 'every one of you will invite his neighbor to [sit] under [his] vine and under [his] fig tree.'"
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments
«Salut,
Nulle part ici je n'affirme ou ne fais dire à Paul que les Gentils qui gardent la Torah remplacent les Juifs : j...» dans Être juif, c'est quoi ?