1 Moi, Paulos, je vous exhorte par l’humilité et la bonté du messie, moi, si humble en face de vous, mais si hardi envers vous étant éloigné... 2 J’implore avec confiance, n’étant pas présent, d’oser être hardi contre ceux qui pensent que nous marchons selon la chair. Confiance dont j’ose faire preuve en affrontant ceux qui pensent que nous marchons selon la chair. 3 Oui, marchant dans la chair, nous ne combattons pas selon la chair. 4 Les armes de notre stratégie ne sont pas de chair, mais puissantes en Elohîms pour battre les forteresses, pour renverser les faux raisonnements 5 et toute exaltation s’élevant contre la connaissance d’Elohîms, rendant toute pensée captive pour obéir au messie, 6 prêts à venger toute désobéissance, dès que votre obéissance sera parfaite. 7 Regardez bien en face ! Si quelqu’un est convaincu d’être au messie, qu’il examine à nouveau par lui-même, comme lui-même est au messie, nous le sommes aussi.
8 Et même si j’étais fier à l’excès de notre pouvoir, que l’Adôn nous a donné pour vous construire, et non pour vous démolir, je n’en serais pas confus. 9 Car je ne veux pas paraître vous épouvanter par mes lettres, 10 parce que les lettres, disent-ils, sont pesantes et fortes, mais la présence du corps est débile, et la parole nulle. 11 Qu’un tel en juge: tels nous sommes en paroles dans les lettres, étant absents, tels aussi à l’oeuvre, étant présents. 12 Non, nous n’osons pas nous juger et nous comparer à d’autres qui se recommandent eux-mêmes; mais eux-mêmes, en eux-mêmes, se mesurant à eux-mêmes et se comparant à eux-mêmes, ne comprendront pas.
13 Cependant nous ne serons pas fiers sans mesure, mais selon la mesure de la règle avec laquelle Elohîms a mesuré pour nous, afin d’atteindre jusqu’à vous aussi. 14 Certes non ! nous ne nous déployons par nous-mêmes, comme si nous ne savions pas vous atteindre, car, même vous, nous vous avons atteints avec l’annonce du messie. 15 Nous ne mettons pas démesurément notre fierté dans le travail d’autrui, mais nous avons un espoir de voir votre adhérence croître et d’être fortifiés parmi vous, selon notre règle, en abondance, 16 pour annoncer au-delà de chez vous, sans mettre notre fierté dans la règle d’autrui en ce qui est déjà préparé. 17 Le fier, qu’il mette sa fierté dans l’Adôn ! 18 Non, ce n’est pas celui qui se recommande lui-même qui est approuvé, mais celui que l’Adôn recommande.
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments
«Salut,
Nulle part ici je n'affirme ou ne fais dire à Paul que les Gentils qui gardent la Torah remplacent les Juifs : j...» dans Être juif, c'est quoi ?