ACTES DES APÔTRES 10.6 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
il est logé chez un certain Simon, corroyeur, dont la maison est près de la mer.
ACTES DES APÔTRES 10.18 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
et demandèrent à haute voix si c'était là que logeait Simon, surnommé Pierre.
ACTES DES APÔTRES 10.23 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Pierre donc les fit entrer, et les logea. Le lendemain, il se leva, et partit avec eux. Quelques- uns des frères de Joppé l' accompagnèrent.
ACTES DES APÔTRES 10.32 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Envoie donc à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre; il est logé dans la maison de Simon, corroyeur, près de la mer.
ACTES DES APÔTRES 17.20 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Car tu nous fais entendre des choses étranges. Nous voudrions donc savoir ce que cela peut être.
ACTES DES APÔTRES 21.16 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Quelques disciples de Césarée vinrent aussi avec nous, et nous conduisirent chez un nommé Mnason, de l'île de Chypre, ancien disciple, chez qui nous devions loger.
ACTES DES APÔTRES 28.7 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Il y avait, dans les environs, des terres appartenant au principal personnage de l' île, nommé Publius, qui nous reçut et nous logea pendant trois jours de la manière la plus amicale.
HÉBREUX 13.2 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
N' oubliez pas l' hospitalité; car, en l' exerçant, quelques- uns ont logé des anges, sans le savoir.
1 PIERRE 4.4 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Aussi trouvent-ils étrange que vous ne vous précipitiez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient.
1 PIERRE 4.12 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Bien- aimés, ne soyez pas surpris, comme d'une chose étrange qui vous arrive, de la fournaise qui est au milieu de vous pour vous éprouver.