Translittération
battah (bat-taw')Usage courant
désolés ; Définitions
vient d'une racine (du sens de briser en morceaux); TWOT - 298b; n f# Isa 7:19
1) falaise, précipice
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (בַּתָּה)
בָּתָה (
ruine ; ),
תֵּבָה (
arche , caisse (de jonc) ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (407) que בַּתָּה (H1327)
אֲבַגְתָא (
Abagtha ; ),
אוּת (
accepter , consentir , convenir ; ),
אוֹת (
signe(s) , prodiges, enseigne, souvenir, miracles, prouver,),
בַּקָּשָׁה (
demander, désirer, désir ; ),
בָּתָה (
ruine ; ),
זָרַר (
éternua ;),
שֶׁנְהַבִּים (
de l'ivoire ; ),
תְּאוֹ (
chèvre sauvage, cerf ; ),
תֵּבָה (
arche , caisse (de jonc) ; ),