Translittération
mahamorah (mah-ham-o-raw')Usage courant
abîmes ; Définitions
vient d'une racine au sens incertain ; TWOT - 509a; n f pl# Ps 140:10
1) une inondation, une fosse d'eau
En pratique
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (290) que מַהֲמֹרָה (H4113)
אֲבִיעֶזֶר (
Abiézer ; ),
הֲדַדְעֶזֶר (
Hadadézer ; ),
כַּרְמֶל (
verger, campagne, épi, broyé, Carmel ; ),
כַּרְמֶל (
Carmel ; ),
כָּרַע (
genou, se mettre (à genoux), s'affaisser, abattement, se),
כָּרָע (
jambes ; ),
מִרְיָם (
Marie ; ),
נְמַר (
léopard ; ),
נָמֵר (
léopard , panthère ; ),
עִירִי (
Iri ; ),
עָכַר (
troubler, trouble, jeter le trouble, (douleur) vive ; ),
עָכָר (
Acar ; . ),
עָרַךְ (
se ranger, dresser, se ranger, préparer, ranger en),
עֵרֶךְ (
estimation, disposer, déposer, le prix, rachat, déterminer,),
פְּרִי (
fruit, fruitier, fécond, postérité, récompense, épis, ),
צַר (
ennemi, adversaire, contre, espace, détresse, étroit,),
צֵר (
Tser ; ),
צֹר (
pierre aiguë, roc ; ),
צֹר (
Tyr ; ),
קְצִיץ (
Ketsits ; ),
רַץ (
des pièces (d'argent) ; ; ),