Translittération
mashah (maw-shaw')Usage courant
retirer ; Définitions
racine primaire; TWOT - 1253; v
1) retirer, tirer, arracher, puiser
1a) (Qal) tirer
1b) (Hifil) tirer
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (מָשָׁה)
הָשֵׁם (
Haschem ;),
מֹשֶׁה (
Moïse ; ),
מֹשֶׁה (
Moïse ; ),
מַשֶּׁה (
créancier ; ),
שֹׁהַם (
onyx ; ),
שֹׁהַם (
Schoham ; ),
שַׁמָּה (
sujet d'étonnement, objet d'épouvante, désolation, ravage, ),
שַׁמָּה (
Schamma ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (345) que מָשָׁה (H4871)
הָשֵׁם (
Haschem ;),
מִקְרֶה (
par hasard, un même sort ; ),
מְקָרֶה (
la charpente ; ),
מְקֵרָה (
d'été ; ),
מַרְעֲלָה (
Mareala ; ),
מִשְׂגָּב (
retraite, refuge, haute retraite, élevé, Misgab ; ),
מֹשֶׁה (
Moïse ; ),
מֹשֶׁה (
Moïse ; ),
מַשֶּׁה (
créancier ; ),
סְפֹרָה (
bornes ; ),
עֲרִיסָה (
pâte ; ),
פַּרְסָה (
ongle, corne, sabots ; ),
צַפְצָפָה (
un saule ; ),
רִקְמָה (
brodés (vêtements), diverses couleurs, habits brodés, ),
שֹׁהַם (
onyx ; ),
שֹׁהַם (
Schoham ; ),
שִׁילֹה (
Schilo ; ),
שִׁילֹה (
Silo ; ),
שִׁלְיָה (
l'arrière-faix ; ; ),
שַׁמָּה (
sujet d'étonnement, objet d'épouvante, désolation, ravage, ),
שַׁמָּה (
Schamma ; ),