Translittération
'anokiy (aw-no-kee') quelquefois (aw-no'-kee)Usage courant
Je, moi ; Définitions
pronom primaire; TWOT - 130; pers pron
1) Je (première pers. sing.)
En pratique
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (81) que אָנֹכִי (H595)
אֲחַסְבַּי (
Achasbaï ; ),
אֵילָם (
vestibules ; ),
אֵילִם (
Elim ; ),
אֲמָם (
Amam ;),
אַף (
aussi, même, cependant, mais, oui, certes, plus, ... ),
אַף (
aussi, et même, de plus, et ; ),
אַף (
colère , fureur, narines , nez, visage, face, présence,),
בָּעַט (
regimber, fouler aux pieds ; ),
חֶזְיוֹן (
Hezjon ;),
חִזָּיוֹן (
vision ; ),
חַלְחָלָה (
angoisse, épouvante, souffrir ; ),
טָבַע (
englouti, s'enfoncer, appuyé, tomber, affermir ; ),
יִמְלָא (
Jimla ),
כֶּסֶא (
lune ; ),
כִּסֵּא (
trône, trônes, siège ; ),
לֵילְיָא (
nuit, nocturne ; ),
מִבְדָּלָה (
(villes) séparées ; ),
מוּלָה (
circoncision ; ),
מִיכָהוּ (
Michée ; ),
עֲבֹדָה (
service, travail, ouvrage, charge, servitude, usage, culte,),
עֲבֻדָּה (
nombre de serviteurs ; ),
עָבַט (
prêter, emprunter, se saisir, s'écarter ; ),
עוּגָב (
chalumeau ; ),
עָוָה (
pervers, faire le mal, offenser, coupable, iniquité,),
עַוָּה (
ruine ; ),
עִוָּה (
Ivva , Avva ; ),