Translittération
qallacah (kal-law-saw')Usage courant
moquerie ; ; Définitions
intensif de 07046; TWOT - 2029b; n f# Eze 22:4
1) moquerie, dérision
En pratique
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (195) que קַלָּסָה (H7048)
חֶפְצִי בָּהּ (
Hephtsiba ; ),
חֲקוּפָא (
Hakupha ; ),
כְּנַעֲנָה (
Kenaana ; ),
מִקְנֶה (
troupeau, avoir acheté, posséder, bétail ; ),
מִקְנָה (
être acquis, avoir acquis, propriété, prix, acheté, ),
נְקָמָה (
vengeance, venger, vengeur ; ),
עַצְלָה (
paresse, paresseuse ; ),
צִיצָה (
fleur ; ),
קָצָה (
râcler, territoire, couper, détruire ; ),
קָצֶה (
bout, extrémité, d'un bout à l'autre, frontière, bord, ),
קָצָה (
extrémité, terminant, coins, bouts, tous, tout, bords ; ),