Translittération
shuwa` (shoo'-ah)
Usage courant
implorer du secours, crier ;
Définitions
vient de 07768; TWOT - 2348a; n m
Voir définition Strong H7768
1) crier pour du secours
2) opulence
2a) sens douteux
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (שׁוּעַ)
עוּשׁ (
Hâtez-vous ; ),
עֵשָׂו (
Esaü ; ),
שָׁוַע (
implorer, jeter des cris, crier, se plaindre, implorer le),
שׁוּעַ (
Schua ; ),
שׁוֹעַ (
le riche, cri de détresse, magnanime ; ),
שׁוֹעַ (
princes ; ),
שֶׁוַע (
mes cris ; ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (376) que שׁוּעַ (H7769)
כּוּשָׁן (
Ethiopie ; ),
מִשְׁאָלָה (
voeux , désirer ; ),
עוּשׁ (
Hâtez-vous ; ),
עֵשָׂו (
Esaü ; ),
צוֹפַר (
Tsophar ; ),
צִפּוֹר (
oiseau , passereau ; ),
צִפּוֹר (
Tsippor ; ),
שָׁוַע (
implorer, jeter des cris, crier, se plaindre, implorer le),
שׁוּעַ (
Schua ; ),
שׁוֹעַ (
le riche, cri de détresse, magnanime ; ),
שׁוֹעַ (
princes ; ),
שֶׁוַע (
mes cris ; ; ),
שָׁלוֹם (
en paix, en bonne santé, avec amitié, en bon état, ),
שִׁלּוּם (
représailles, rétribution, salaire ; ),
שַׁלּוּם (
Schallum ; ),