Translittération
sachat (saw-khat')Usage courant
presser les raisins ; ; Définitions
une racine primaire; TWOT - 2248; v# Ge 40:11
1) (Qal) serrer, presser, exprimer un jus
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (שָׂחַט)
שָׁחַט (
égorger, tuer, immoler, offrir, meurtrier, crime ; ),
שָׁחַט (
battu (or) ; ),
שָׁטַח (
étendre (devant, autour, au loin), se répandre ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (317) que שָׂחַט (H7818)
גָּדִישׁ (
gerbes , tombe ; ),
חֲדָשָׁה (
Hadascha ; ),
יַבָּשָׁה (
le sec,; la terre,; à sec, terre sèche,; desséchée ; ),
יוֹאָשׁ (
Joas ; ),
מִזְעָר (
un peu, peu de chose, petit nombre ; ),
מִזְרָע (
ce qui aura été semé ; ),
פַּרְזֶל (
fer ; ),
שִׁבְיָה (
captifs, prisonniers ; ),
שׇׁבְיָה (
Schocja ; ),
שָׁחַט (
égorger, tuer, immoler, offrir, meurtrier, crime ; ),
שָׁחַט (
battu (or) ; ),
שָׁטַח (
étendre (devant, autour, au loin), se répandre ; ),
שִׁיבָה (
les captifs ; ; ),
שִׁיבָה (
pendant son séjour ; ; ),
שֵׂיבָה (
vieillesse, cheveux blancs, vieillard, blanche vieillesse ),