Via Dei, le chemin de Dieu

«Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.»
Jean 14:6

H8635 H8636 H8637

תַּרְבִּית
Gématrie : 1012

Translittération

tarbiyth (tar-beeth')

Usage courant

usure (ni intérêt, ni usure) ;

Définitions

vient de 07235; TWOT - 2103f; n f
Voir définition Strong H7235
1) accroissement, usure, intérêt, gratification

En pratique

  Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (1012) que תַּרְבִּית (H8636)

  Les premières occurrences de תַּרְבִּית (H8636) dans la Bible

Le Lévitique 25.36 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Tu ne tireras de lui ni intérêt ni usure, tu craindras ton Dieu, et ton frère vivra avec toi.

Les Proverbes 28.8 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Celui qui augmente ses biens par l' intérêt et l' usure Les amasse pour celui qui a pitié des pauvres.

ÉZÉCHIEL 18.8 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
qui ne prête pas à intérêt et ne tire point d' usure, qui détourne sa main de l' iniquité et juge selon la vérité entre un homme et un autre,

ÉZÉCHIEL 18.13 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
S'il prête à intérêt et tire une usure, ce fils-là vivrait! Il ne vivra pas; il a commis toutes ces abominations; qu'il meure! que son sang retombe sur lui!

ÉZÉCHIEL 18.17 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
s'il détourne sa main de l' iniquité, s'il n' exige ni intérêt ni usure, s'il observe mes ordonnances et suit mes lois, celui-là ne mourra pas pour l' iniquité de son père; il vivra.

ÉZÉCHIEL 22.12 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Chez toi, l'on reçoit des présents pour répandre le sang: tu exiges un intérêt et une usure, tu dépouilles ton prochain par la violence, et moi, tu m' oublies, dit le Seigneur, l' Éternel.



 Crédits Trad. Strong Yves Petrakian       Site créé à la gloire de Jésus-Christ