1 Hana prie et dit: « Mon coeur exulte en IHVH-Adonaï ! Et s’exalte, ma corne, en IHVH-Adonaï ! Ma bouche s’élargit contre mes ennemis, oui, je me réjouis en ton salut.
2 Nul n’est sacré comme IHVH-Adonaï; car nul n’est, sauf toi, nul roc, comme notre Elohîms. 3 Ne vous multipliez pas à parler haut, haut. La témérité sort de votre bouche. Oui, l’Él des pénétrations, IHVH-Adonaï; par lui, les agissements sont pesés. 4 L’arc des héros s’effare ! Les trébucheurs se ceignent de vaillance. 5 Les repus sont salariés contre du pain et les affamés disparaissent. Tandis que la stérile enfante sept, la nombreuse en fils languit. 6 IHVH-Adonaï fait mourir et fait vivre. Il fait descendre au Shéol et en fait remonter. 7 IHVH-Adonaï déshérite et enrichit. Il abaisse, mais exalte aussi.
8 Il relève de la poussière le chétif; des ordures, il exalte le pauvre, pour l’installer parmi les gratificateurs; il leur fait posséder un trône de gloire. Oui, à IHVH-Adonaï les piliers de la terre: sur eux, il pose le monde. 9 Il garde les pieds de ses adorateurs. Les criminels font silence dans la ténèbre. Non, ce n’est pas par la force que vainc l’humain. 10 IHVH-Adonaï ! Ceux qui combattent contre lui sont effarés; contre eux, des ciels, il tonne. IHVH-Adonaï juge les confins de la terre. Il donne l’énergie à son roi; il exalte la corne de son messie. »
11 Èlqana va à Rama, à sa maison. L’adolescent officie pour IHVH-Adonaï et pour les faces d'Éli, le desservant.
12 Les fils d'Éli étaient des fils de Belia‘al, ils ne pénétraient pas IHVH-Adonaï
13 ni la règle des desservants avec le peuple. Vers tout homme sacrifiant un sacrifice, l’adolescent du desservant tenait la fourchette-trident en main quand la chair était cuite. 14 Il frappait dans la vasque, la jarre, le plat ou la poterie, et tout ce que la fourchette montait, le desservant l’y prenait. Ils faisaient ainsi à tout Israël, à ceux qui venaient là, à Shilo. 15 Même avant qu’ils n’encensent la graisse, l’adolescent du desservant venait et disait à l’homme qui sacrifiait: « Donne la chair à rôtir au desservant ! Il ne prendra pas de toi la chair cuite, mais seulement crue ! » 16 Si l’homme lui disait: « Ils encenseront, ils encenseront comme en ce jour la graisse. Prends ensuite pour toi selon l’appétit de ton être ! », il disait: Non, tu la donneras maintenant; sinon, je la prendrai de force. » 17 Et elle était fort grande, la faute des adolescents en face de IHVH-Adonaï: oui, les hommes outrageaient l’offrande de IHVH-Adonaï.
18 Shemouél officiait en face de IHVH-Adonaï, un adolescent ceint de l’éphod de lin. 19 Sa mère lui avait fait un petit manteau. Elle montait pour lui, de jour en jour, à sa montée, avec son mari, sacrifier le sacrifice des jours.
20 ‘Éli bénit Èlqana et sa femme et dit: « IHVH-Adonaï te suscitera une semence de cette femme, à la place de celui qu’elle avait demandé et qu’elle a cédé à IHVH-Adonaï. » Ils vont en son lieu. 21 Oui, IHVH-Adonaï sanctionne Hana. Elle est enceinte et enfante trois fils et deux filles. Et Shemouél l’adolescent grandit auprès de IHVH-Adonaï.
22 ‘Éli, fort vieux, entend tout ce que ses fils font à tout Israël, et qu’ils couchent avec les femmes qui s’attroupent à l’ouverture de la tente du rendez-vous. 23 Il leur dit: « Pourquoi faites-vous de tels propos ? Moi-même j’entends vos mauvaises paroles de tout ce peuple. 24 Non, mes fils, non, elle n’est pas bien, la rumeur que moi-même j’entends colporter par le peuple de IHVH-Adonaï. 25 Si l’homme faute contre l’homme, Elohîms l’incrimine. Mais, si l’homme faute contre IHVH-Adonaï, qui priera pour lui ? » Mais ils n’entendent pas la voix de leur père: oui, IHVH-Adonaï désire les faire mourir.
26 L’adolescent Shemouél va, il grandit, il est bien avec IHVH-Adonaï comme avec les hommes.
27 Un homme d’Elohîms vient vers ‘Éli et lui dit: « Ainsi dit IHVH-Adonaï: ‹ Ne me suis-je pas dévoilé, dévoilé, à la maison de ton père, quand ils étaient en Misraîm, à la maison de Pharaon ? 28 Je l’ai choisi parmi tous les rameaux d’Israël, à moi, pour desservant, pour monter sur mon autel, pour encenser l’encens, pour porter l’éphod en face de moi. Je donne à la maison de ton père tous les feux des Benéi Israël. 29 Pourquoi ruez-vous contre mon sacrifice et contre mon offrande, pour qui j’ai ordonné un logis ! Et tu glorifies tes fils plus que moi, pour vous engraisser de l’en-tête de toute offrande d’Israël, mon peuple.
30 Aussi, harangue de IHVH-Adonaï, l’Elohîms d’Israël, dire j’ai dit: Ta maison et la maison de ton père iront face à moi, en pérennité. Mais maintenant harangue de IHVH-Adonaï , profanation ! Oui, je glorifierai ceux qui me glorifient. Ceux qui me méprisent seront maudits.
31 Voici, des jours viennent où j’abattrai ton bras et le bras de la maison de ton père. Il ne sera pas d’ancien dans ta maison. 32 Tu regarderas le rival au logis en tout ce qu’il fera de bien à Israël. Il ne sera pas d’ancien dans ta maison, tous les jours. 33 Je ne trancherai pas un homme de toi, près de mon autel, pour consumer tes yeux et faire défaillir ton être. Mais, en toute multiplication de ta maison, les hommes mourront. 34 Voici pour toi le signe de ce qui adviendra à tes deux fils, Hophni et Pinhas: en un jour, ils mourront, tous deux.
35 Je susciterai pour moi un desservant fidèle. Selon mon coeur, selon mon être il agira. Je bâtirai pour lui une maison fidèle. Il ira, face à mon messie, tous les jours. 36 Et c’est, tout le reste de ta maison viendra se prosterner devant lui pour un sou d’argent et une couronne de pain. Il dira: Incorpore-moi donc à l’une des dessertes, pour que je mange une miche de pain ›. »
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments
«Salut,
Nulle part ici je n'affirme ou ne fais dire à Paul que les Gentils qui gardent la Torah remplacent les Juifs : j...» dans Être juif, c'est quoi ?