1 « En ce temps, IHVH-Adonaï me dit: ‹ Sculpte pour toi deux tables de pierre comme les premières. Monte à la montagne et fais-toi un coffre de bois. 2 J’écrirai sur les tables les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées, et tu les mettras dans le coffre. › 3 Je fais le coffre en bois d’acacia; je sculpte deux tables de pierre, comme les premières; je monte à la montagne, les deux tables en ma main. 4 Il écrit sur les tables, selon le premier écrit, les dix paroles dont il vous a parlé sur la montagne, au milieu du feu, au jour de l’assemblée. Et IHVH-Adonaï me les donne. 5 Je fais face, je descends de la montagne, je mets les tables dans le coffre que j’avais fait, elles y sont, comme IHVH-Adonaï me l’avait ordonné. 6 Les Benéi Israël partent des Beérot Benéi-Ia‘aqân vers Mosséra. Là, Aarôn meurt et là il est enseveli. Èl‘azar, son fils, dessert à sa place. 7 De là, ils partent vers Goudgod, et de Goudgod vers Iotbata, terre des torrents d’eaux.
8 En ce temps, IHVH-Adonaï sépare le rameau de Lévi, pour porter le coffre du pacte de IHVH-Adonaï et se tenir face à IHVH-Adonaï, pour officier et bénir son nom, jusqu’à ce jour. 9 Sur quoi, il n’est pas pour le Lévi de part ni de possession avec ses frères: IHVH-Adonaï est sa possession, comme IHVH-Adonaï, ton Elohîms, lui a parlé. 10 Et moi-même je me suis tenu sur la montagne comme aux premiers jours, quarante jours et quarante nuits. Cette fois encore IHVH-Adonaï m’entend et IHVH-Adonaï consent à ne pas te détruire. 11 IHVH-Adonaï me dit: ‹ Lève-toi, va face au peuple, pour le départ. Ils viennent, ils héritent la terre que j’ai juré à leurs pères de leur donner ! ›
12 Et maintenant Israël, que te demande IHVH-Adonaï, ton Elohîms, sinon de frémir de IHVH-Adonaï, ton Elohîms, d’aller sur toutes ses routes, de l’aimer, de servir IHVH-Adonaï, ton Elohîms, de tout ton coeur, de tout ton être, 13 de garder les ordres de IHVH-Adonaï, ses règles, que moi-même je t’ordonne aujourd’hui, pour ton bien ! 14 Certes, les ciels et les ciels des ciels, la terre et tout ce qui est en elle sont à IHVH-Adonaï, ton Elohîms. 15 Tes pères seuls, IHVH-Adonaï les a affectionnés, pour les aimer. Il a choisi leur semence, après eux, vous-mêmes, parmi tous les peuples, comme en ce jour. 16 Circoncisez le prépuce de votre coeur, et vous ne durcirez plus votre nuque. 17 Oui, IHVH-Adonaï, votre Elohîms, lui, est l’Elohîms des Elohîms, l’Adôn des Adonîm, l’Él, le grand, le héros, à frémir de lui. Il ne porte pas de faces, il ne prend pas de pot-de-vin. 18 Il fait le jugement de l’orphelin et de la veuve; il aime le métèque, pour lui donner du pain et une tunique ! 19 Aimez le métèque; oui, vous avez été des métèques en terre de Misraîm. 20 Frémis de IHVH-Adonaï, ton Elohîms; sers-le, colle à lui, jure par son nom. 21 Lui, ta louange, lui, ton Elohîms, qui a fait avec toi ces grandeurs et ces frémissements que tes yeux ont vus. 22 Tes pères sont descendus en Misraîm avec soixante-dix êtres. Maintenant IHVH-Adonaï, ton Elohîms, t’a mis comme les étoiles des ciels en multiplicité. »
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments
«Salut,
Nulle part ici je n'affirme ou ne fais dire à Paul que les Gentils qui gardent la Torah remplacent les Juifs : j...» dans Être juif, c'est quoi ?