1 Èlihou répond et dit: 2 Penses-tu cela avec justice ? Tu dis: « Je suis plus juste qu’Él ! » 3 Oui, tu dis: « Que t’importe ? Et quelle utilité à ne pas fauter ? » 4 Moi, je te répondrai par des mots, et à tes compagnons avec toi. 5 Regarde les ciels et vois; fixe l’éther: ils sont plus hauts que toi.
6 Si tu fautes, en quoi oeuvres-tu contre lui ? Tes carences se multiplient-elles ? Que lui as-tu fait ? 7 Si tu es juste, que lui donnes-tu ? Et que prendrait-il de ta main ? 8 À l’homme semblable à toi, ton crime ! Au fils d’Adâm, ta justification ! 9 De trop d’oppression, ils clament, et appellent contre le bras des grands. 10 Mais nul ne dit: « Où est-il, Eloha, mon créateur, le donneur des mélodies de la nuit ? 11 Il nous dresse plus que les bêtes de la terre; plus que le volatile des ciels il nous donne la sagesse. » 12 Là, ils vocifèrent, mais il ne répond pas, à cause du génie des malfaiteurs.
13 Mais en vain ! Él n’entend pas ! Shadaï ne le regarde pas ! 14 Ou quand tu dis: « Tu ne le regardes pas ! » Le procès est en face de lui, et tu languis après lui. 15 Et maintenant, non, rien ! Il déchaîne sa fureur et ne connaît pas grande trêve. 16 Iob, fumée ! Sa bouche bée, il palabre, sans connaître les mots.
«Mysha
Vous citez: "...les éléments et les fondements de la terre..."
de Matthieu 5:18 ici de Chouraki: "...Amén, oui, ...» dans Être juif, c'est quoi ?
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments