1 Non pas à nous, IHVH-Adonaï, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, pour ton chérissement et ta vérité !
2 Pourquoi les nations diraient-elles: « Où est leur Elohîms ? » 3 Notre Elohîms, dans les ciels, fait tout ce qu’il désire. 4 Leurs fétiches d’argent et d’or, faits de mains d’humain, 5 ont une bouche mais ne parlent pas, des yeux mais ne voient pas; 6 des oreilles mais n’entendent pas, un nez mais ne sentent pas. 7 Leurs mains ne palpent pas, leurs pieds ne vont pas. Ils ne murmurent pas de leur gorge. 8 Comme eux sont leurs faiseurs, tous ceux qui se fient à eux.
9 Israël, fie-toi à IHVH-Adonaï, leur aide, leur bouclier, lui.
10 Maison d’Aarôn, fiez-vous à IHVH-Adonaï, leur aide, leur bouclier, lui.
11 Frémissants de IHVH-Adonaï, fiez-vous à IHVH-Adonaï, leur aide, leur bouclier, lui. 12 IHVH-Adonaï nous mémorise, il bénit; il bénit la maison d’Israël, il bénit la maison d’Aarôn. 13 Il bénit les frémissants de IHVH-Adonaï, les petits avec les grands. 14 Que IHVH-Adonaï vous fasse croître, vous et vos fils !
15 Soyez bénis, vous, par IHVH-Adonaï, l’auteur des ciels et de la terre ! 16 Les ciels sont les ciels de IHVH-Adonaï; la terre, il l’a donnée aux fils de l’humain.
17 Non, les morts ne louangent pas Yah, ni tous les gisants du silence.
18 Nous, nous bénissons Yah, maintenant et en pérennité. Hallelou-Yah.
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments
«Salut,
Nulle part ici je n'affirme ou ne fais dire à Paul que les Gentils qui gardent la Torah remplacent les Juifs : j...» dans Être juif, c'est quoi ?