1 De David. ( א ) Ne t’échauffe pas avec les malfaiteurs; n’arde pas avec les faiseurs de forfaiture ! 2 Oui comme l’herbe, vite, ils sont fauchés, et fanent comme la verdure, le gazon.
3( ב ) Fie-toi à IHVH-Adonaï, agis bien; hante la terre, pâture avec adhérence. 4 Délecte-toi en IHVH-Adonaï: il te donnera ce que ton coeur cherche.
5( ג ) Roule ta route vers IHVH-Adonaï, fie-toi à lui, il agira. 6 Il fera sortir, comme une lumière, ta justice, ton jugement comme le midi.
7( ד ) Fais silence pour IHVH-Adonaï, attends-le. Ne t’échauffe pas avec lui qui fait triompher sa route, avec l’homme faiseur de complot.
8( ה ) Renonce à la fureur, abandonne la colère, ne t’échauffe pas seulement pour méfaire. 9 Oui, les malfaiteurs seront tranchés; ceux qui espèrent IHVH-Adonaï hériteront la terre.
10( י ) Encore un peu et plus de criminel ! Tu chercheras à le discerner sur son lieu; mais il ne sera plus. 11 Les humbles hériteront la terre; ils se délecteront d’une paix immense.
12( ז ) Contre le juste, le criminel complote; contre lui, il grince des dents. 13 Adonaï se rit de lui; oui, il voit que son jour vient.
14( ט ) Les criminels ouvrent l’épée; ils bandent leur arc pour faire tomber l’humilié, le pauvre, pour égorger les équitables de la route. 15 Leur épée viendra dans leur coeur; leurs arcs seront brisés.
16 m Mieux vaut le peu du juste que le beaucoup de nombreux criminels. 17 Oui, les bras des criminels seront brisés. IHVH-Adonaï est l’appui des justes.
18( י ) IHVH-Adonaï pénètre les jours des intègres, leur possession en pérennité. 19 Ils ne blêmissent pas au temps du malheur; aux jours de la famine, ils se rassasient.
20( כ ) Oui, les criminels périssent, les ennemis de IHVH-Adonaï s’évanouissent comme la parure des prés, ils s’évanouissent en fumée.
21( ל ) Le criminel emprunte mais ne rembourse pas. Le juste gracie et donne. 22 Oui, ceux qui le bénissent héritent la terre; ses maudisseurs seront tranchés.
23( מ ) Les pas du brave sont affermis par IHVH-Adonaï. Il désire sa route. 24 S’il tombe, il ne succombe pas: oui, IHVH-Adonaï soutient sa main.
25( נ ) J’étais jeune, j’ai même vieilli, mais je n’ai pas vu de juste abandonné, ni sa semence rechercher du pain. 26 Tout le jour il gracie et prête; sa semence est en bénédiction.
27( ס ) Sors du mal, fais le bien, demeure en pérennité. 28 Oui, IHVH-Adonaï aime le jugement, il n’abandonne pas ses fervents; ils sont gardés en pérennité. La semence des criminels est tranchée. 29 Les justes hériteront la terre; ils y demeureront pour toujours.
30( פ ) La bouche du juste murmure la sagesse; sa langue parle avec jugement. 31 La tora de son Elohîms en son coeur, ses foulées ne vacillent jamais.
32( צ ) Le criminel guette le juste et cherche à le mettre à mort. 33 IHVH-Adonaï ne l’abandonne pas en sa main; il ne l’incrimine pas quand il le juge.
34( ק ) Espère IHVH-Adonaï, garde sa route; il t’exalte pour hériter la terre; au retranchement des criminels, tu le verras.
35( ר ) J’ai vu un criminel terrifiant s’implanter comme un genêt luxuriant. 36 Mais il passe; et voici, il n’est plus. Je le cherche, mais il ne se trouve pas.
37( ש ) Garde l’intégrité, vois droit, oui, l’avenir est à l’homme de paix. 38 Les carents seront exterminés ensemble, l’avenir des criminels sera tranché.
39( ת ) Le salut des justes vient de IHVH-Adonaï, leur tranchement au temps de la détresse. 40 IHVH-Adonaï les aide, il les libère; il les libère des criminels, il les sauve. Oui, ils s’abritent en lui.
«Mysha
Vous citez: "...les éléments et les fondements de la terre..."
de Matthieu 5:18 ici de Chouraki: "...Amén, oui, ...» dans Être juif, c'est quoi ?
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments