1 Au chorège. Chant. De David. 2 En marche, l’homme perspicace devant l’infirme ! Au jour du malheur, IHVH-Adonaï le délivre. 3 IHVH-Adonaï le garde et le fait vivre; il est en marche sur terre. Tu ne le donnes pas à l’être de ses ennemis.
4 IHVH-Adonaï le restaure au berceau de dolence. Toute sa couche, tu la changes pendant sa maladie. 5 Moi, je dis: IHVH-Adonaï, gracie-moi, guéris mon être: oui, j’ai fauté contre toi. 6 Mes ennemis disent du mal de moi: « Quand mourra-t-il ? Périsse son nom ! »
7 S’il vient voir, il parle vainement. Son coeur regroupe la fraude contre lui. Il sort et parle dehors. 8 Unis contre moi, ils chuchotent, tous mes haineux. Contre moi, ils pensent le malheur: 9 « Une parole de Belia‘al coule en lui. Il est couché et ne pourra plus se lever. »
10 L’homme de ma paix aussi, en qui je m’assurais, le mangeur de mon pain, lève contre moi le talon. 11 Mais, toi, IHVH-Adonaï, gracie-moi, relève-moi ! Je les paierai. 12 En cela, je sais que tu me désires: non, mon ennemi n’a pu triompher contre moi !
13 Moi, tu m’appuies en mon intégrité; tu me postes en face de toi, en pérennité.
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments
«Salut,
Nulle part ici je n'affirme ou ne fais dire à Paul que les Gentils qui gardent la Torah remplacent les Juifs : j...» dans Être juif, c'est quoi ?