(a) Jérémie 31:15 sur Rama (b) En hébreu, "nazir" ou "nasir" signifie à la fois «consacré» et «prince» et peut se dire נָשִׂיא ou נְסִיךְ ou נָזִיר, d'où «nazaréen» de Nazareth et «naziréen» qui fait un voeu de naziréat. Les textes bibliques comprenant ces termes sont foison.
«Mysha
Vous citez: "...les éléments et les fondements de la terre..."
de Matthieu 5:18 ici de Chouraki: "...Amén, oui, ...» dans Être juif, c'est quoi ?
«Bonjour, tourmenté pour moi ne veut pas dire "cramé". Dans Lazare et le mauvais riche, le riche dit "Père Abraham, aie p...» dans L'homme, l'enfer et les tourments