Via Dei, le chemin de Dieu

«Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.»
Jean 14:6

G3995 G3996 G3997

πενθέω
Gématrie : 949

Translittération

pentheo (pen-theh'-o)

Usage courant

affliger, affligé, être dans l'affliction, être dans le

Définitions

vient de 3997; TDNT - 6:40,825; v
Voir définition Strong G3997 deuil, pleurer ; 10
1) pleurer
2) affliger, se lamenter

En pratique

  Tous les mots en grec de même valeur gématrique (949) que πενθέω (G3996)

ἀλλήλων ( les uns les autres, se, eux, uns, div. ; ), καταπέτασμα ( voile ; ),

  Les premières occurrences de πενθέω (G3996) dans la Bible

MATTHIEU 5.4 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Heureux les affligés, car ils seront consolés!

MATTHIEU 9.15 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Jésus leur répondit: Les amis de l' époux peuvent-ils s' affliger pendant que l' époux est avec eux? Les jours viendront l' époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront.

MARC 16.10 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Elle alla en porter la nouvelle à ceux qui avaient été avec lui, et qui s' affligeaient et pleuraient.

LUC 6.25 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Malheur à vous qui êtes rassasiés, car vous aurez faim! Malheur à vous qui riez maintenant, car vous serez dans le deuil et dans les larmes!

1 CORINTHIENS 5.2 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Et vous êtes enflés d' orgueil! Et vous n' avez pas été plutôt dans l' affliction, afin que celui qui a commis cet acte fût ôté du milieu de vous!

2 CORINTHIENS 12.21 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Je crains qu'à mon arrivée mon Dieu ne m' humilie de nouveau à votre sujet, et que je n'aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont pas repentis de l' impureté, de l' impudicité et des dissolutions auxquelles ils se sont livrés.

JACQUES 4.9 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Sentez votre misère; soyez dans le deuil et dans les larmes; que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse.

APOCALYPSE 18.11 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d' elle, parce que personne n' achète plus leur cargaison,

APOCALYPSE 18.15 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Les marchands de ces choses, qui se sont enrichis par elle, se tiendront éloignés, dans la crainte de son tourment; ils pleureront et seront dans le deuil,

APOCALYPSE 18.19 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Et ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient et ils étaient dans le deuil, ils criaient et disaient: Malheur! malheur! La grande ville, se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure elle a été détruite!



 Crédits Trad. Strong Yves Petrakian       Site créé à la gloire de Jésus-Christ