Translittération
Hoduw (ho'-doo)Usage courant
l'Inde ; Définitions
origine étrangère;; n pr loc Inde = "qui s'enfuit" ou "qui murmure"
1) pays entourant l'Indus, mentionné à la frontière orientale de l'empire d'Assuérus
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (הֹדוּ)
דָּוָה (
menstruelle ; ),
דָּוֶה (
flux, indisposition, impureté, langueur, souffrance ; ),
הוֹד (
majesté, dignité, magnificence, éclatant, fier, gloire, ),
הוֹד (
Hod ;),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (15) que הֹדוּ (H1912)
אָבִיב (
épis ; ),
אָחוּ (
prairie , roseau ; ),
אֵיד (
ruine , malheur , détresse , misère , châtiments ; ),
בָּגוֹד (
perfide ; ),
בּוּז (
mépriser , innocent , dédaigner ; ),
בּוּז (
mépris , dédain ; ),
בּוּז (
Buz ; ),
גַּאֲוָה (
majesté, gloire, magnifique, orgueil, arrogance, ),
גַּבַּי (
Gabbaï ;),
גָּזָה (
faire sortir ;),
גָּזַּה (
toison ; ),
דָּוָה (
menstruelle ; ),
דָּוֶה (
flux, indisposition, impureté, langueur, souffrance ; ),
הוֹד (
majesté, dignité, magnificence, éclatant, fier, gloire, ),
הוֹד (
Hod ;),
הִי (
gémissements ; ),
זוּב (
couler, gonorrhée, avoir un flux, avoir, fondre, exténué ; ),
זוֹב (
flux , gonorrhée ; ),
זָזָא (
Zara ;),
חָבָה (
cacher, se cacher ; ),
חֲוָא (
donner, dire, découvrir, faire connaître ; ),
יָגַב (
laboureurs ; ),
יָגֵב (
champs ; ),
יְדָא (
glorifier , louer ; ),
יָהּ (
Eternel ; ),
Les premières occurrences de הֹדוּ (H1912) dans la Bible
ESTHER 1.1 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
C'était du temps d' Assuérus, de cet Assuérus qui régnait depuis l' Inde jusqu'en Éthiopie sur cent vingt- sept provinces;
ESTHER 8.9 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Les secrétaires du roi furent appelés en ce temps, le vingt- troisième jour du troisième mois, qui est le mois de Sivan, et l'on écrivit, suivant tout ce qui fut ordonné par Mardochée, aux Juifs, aux satrapes, aux gouverneurs et aux chefs des cent vingt- sept provinces situées de l' Inde à l' Éthiopie, à chaque province selon son écriture, à chaque peuple selon sa langue, et aux Juifs selon leur écriture et selon leur langue.