Translittération
'etuwn (ay-toon')Usage courant
fil ; Définitions
vient d'une racine du sens probable de lier; TWOT - 73b; n m# Pr 7:16
1) toile, fil, tissu
En pratique
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (66) que אֵטוּן (H330)
אֲכִילָה (
nourriture ; ),
אֳנִיָּה (
navires, matelots ; ),
אֲנִיָּה (
gémissements ; ),
בָּחוֹן (
observation ; ),
גּוֹזָן (
Gozan ; ),
גַּלְגַּל (
roue(s), tourbillon, poussière ; ),
גַּלְגַּל (
roues ; ),
גִּלְגָּל (
roue ; ),
גִּלְגָּל (
Guilgal ; ),
דִּנְהָבָה (
Dinhaba ; ),
חֵנָדָד (
Hénadad ; ),
יוּכַל (
Jucal ; ),
יָוָן (
Javan ; ),
יָוֵן (
fond, boue ; ),
יַחֲזִיאֵל (
Jachaziel ; ),
כְּמוֹ (
dès, semblable, comme, pareil, selon ; ),
לוּל (
escalier tournant ; ),
לֻלָאָה (
lacets ; ),
מוּךְ (
devenir pauvre , être pauvre ; ),
נְבִזְבָּה (
présents ; ),
נָדִיב (
les grands, princes, chefs, nobles, tyrans, hommes bien ),
סְאָה (
mesure ; ),