Translittération
leta'ah (let-aw-aw')Usage courant
tortue ; Définitions
vient d'une racine du sens de cacher ; TWOT - 1109a; n f# Le 11:30
1) un animal
1a) nommé comme étant impur
1b) peut-être un animal disparu, sens exact inconnu
1c) peut-être une espèce de lézard, le stellion ?
En pratique
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (45) que לְטָאָה (H3911)
אָדַם (
rouge(s) , vermeil ; ),
אָדָם (
Adam, homme, quelqu'un, humain, personne, gens ... : ),
אָדָם (
Adam, homme ),
אָדֹם (
roux , rouges , rousse , vermeil ; ),
אֱדֹם (
Edom , Edomites ; ),
אֹדֶם (
sardoine ; ),
בִּלְגַּי (
Bilgaï ;),
גִּבְלִי (
Guibliens ; ),
גְּזֵלָה (
chose, rapines, ce qu'il a ravi, dépouiller ; ),
הָם (
Ham ; ),
הֵם (
multitude ; ),
הֵם (
ils, ces, eux, après, en qui, ceux, ce, semblable, ...; ),
זְבוּל (
une demeure ; ),
זָחַל (
serpents , craindre, reptiles ; ),
חֶלְבָּה (
Helba ; ),
טוּל (
lever, diriger, terrasser, jeter, lancer, transporter, ),
כָּכָה (
ainsi, quand, ce, voilà, d'une manière ou d'une autre ; ),
לוּט (
être enveloppé, s'envelopper, voiler ; ),
לוֹט (
le voile ; ),
לוֹט (
Lot ; ),
לֹיָה (
ornements, festons, guirlandes ; ),
מְאֹד (
très, beaucoup, plus, tellement, fort, grand,),
מָה (
que, à quoi, pourquoi, quel, quelle, avec quoi, comment,),
מָה (
ce, que, pourquoi, de peur, les choses ; ),