Translittération
maziyach (maw-zee'-akh) ou mezach (may-zakh')
Usage courant
ceinture , joug ;
Définitions
vient de 02118; TWOT - 1172a; n m
Voir définition Strong H2118
1) ceinture, au figuré force
En pratique
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (65) que מָזִיחַ (H4206)
אֱדַיִן (
alors, ensuite, encore, donc, ensuite, sur quoi ... ; ),
אֲדֹנָי (
Seigneur ; ),
אֲחוּמַי (
Achumaï ; ),
בֶּן־הֲדַד (
Ben-Hadad ; ),
דּוּמִיָּה (
repos, silence, confiance, se confier ; ),
הֵיכָל (
temple , palais ; ),
הֵיכַל (
temple , palais ; ),
הִין (
hin ; ),
הָלִיךְ (
pieds ; ),
הָלַל (
vanter, célébrer, louer, être loué, louange, être renommé,),
הִלֵּל (
Hillel ; ),
זָנַח (
rejeter, empêcher, profaner, repousser, dédaigner, enlever,),
יָנָה (
maltraiter, opprimer, tromper, traiter avec violence,),
כִּלְיָה (
rognons, reins, âme, coeur, entrailles ; ),
כָּמַהּ (
soupire ; ),
מְזוּזָה (
poteau(x) ; ),
מַכָּה (
frapper, plaie, défaite, blessure, fouler, coups ; ),
נְהִי (
gémir, complainte, lamentable, lugubre, lamentation ; ),
נוּט (
chancelle ; ),