Translittération
`arab (aw-rab')
Usage courant
tard, soir, disparaître ;
Définitions
une racine primaire [identique à 06148 à travers l'idée de recouvrir d'un tissu]; TWOT - 1689; v
Voir définition Strong H6148
1) se faire tard, devenir sombre
1a) (Qal) avancer dans la soirée
1b) (Hifil) passer la soirée
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (עָרַב)
בָּעַר (
brûler, allumer, embraser, se consumer, enflammer, en feu,),
בַּעַר (
stupide ; ),
בֶּרַע (
Béra ; ),
עָבַר (
passer, faire passer, parcourir, continuer, avoir cours,),
עֲבַר (
de ce côté, de l'autre côté ; ),
עֵבֶר (
au delà, en face, sur le bord, côté, de ce côté, de ),
עֵבֵר (
Eber , Héber , Hébreu ; ),
עָרַב (
LSG -répondre, faire une convention, mêler, se mêler, engager,),
עָרֵב (
agréable, doux, se plaire à ; ),
עֲרַב (
mêler, se mêler, s'allier ; ),
עֲרָב (
Arabie ; ),
עֶרֶב (
soir, soirs, (entre les deux) soirs, nuit, occident, ),
עֵרֶב (
trame , espèce , étrangers ; ),
עָרָב (
saules ; ),
עָרֵב (
doux ; ),
עָרֹב (
mouches ; ),
עֹרֵב (
corbeau ; ),
עֹרֵב (
Oreb ; ),
רָבַע (
se prostituer , s'accoupler ; ),
רָבַע (
un carré, en carré, être carré ; ),
רֶבַע (
se coucher ; ; ),
רֶבַע (
(quatre) côtés , quart ; ),
רֶבַע (
Réba ; ),
רֹבַע (
le quart ; ),
רִבֵּעַ (
quatrième ; ),
רָעֵב (
affamé, souffrir de la faim, avoir faim, manquer (de pain)),
רָעֵב (
être affamé, souffrir de la faim, avoir faim ; ),
רָעָב (
famine, mourir de faim, la faim, avoir faim ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (272) que עָרַב (H6150)
בָּעַר (
brûler, allumer, embraser, se consumer, enflammer, en feu,),
בַּעַר (
stupide ; ),
בֶּרַע (
Béra ; ),
מַכְבִּיר (
abondance ; ),
עָבַר (
passer, faire passer, parcourir, continuer, avoir cours,),
עֲבַר (
de ce côté, de l'autre côté ; ),
עֵבֶר (
au delà, en face, sur le bord, côté, de ce côté, de ),
עֵבֵר (
Eber , Héber , Hébreu ; ),
עָרַב (
LSG -répondre, faire une convention, mêler, se mêler, engager,),
עָרֵב (
agréable, doux, se plaire à ; ),
עֲרַב (
mêler, se mêler, s'allier ; ),
עֲרָב (
Arabie ; ),
עֶרֶב (
soir, soirs, (entre les deux) soirs, nuit, occident, ),
עֵרֶב (
trame , espèce , étrangers ; ),
עָרָב (
saules ; ),
עָרֵב (
doux ; ),
עָרֹב (
mouches ; ),
עֹרֵב (
corbeau ; ),
עֹרֵב (
Oreb ; ),
רָבַע (
se prostituer , s'accoupler ; ),
רָבַע (
un carré, en carré, être carré ; ),
רֶבַע (
se coucher ; ; ),
רֶבַע (
(quatre) côtés , quart ; ),
רֶבַע (
Réba ; ),
רֹבַע (
le quart ; ),
רִבֵּעַ (
quatrième ; ),
רָעֵב (
affamé, souffrir de la faim, avoir faim, manquer (de pain)),
רָעֵב (
être affamé, souffrir de la faim, avoir faim ; ),
רָעָב (
famine, mourir de faim, la faim, avoir faim ; ),
Les premières occurrences de עָרַב (H6150) dans la Bible
Livre des Juges 19.9 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Le mari se levait pour s'en aller, avec sa concubine et son serviteur; mais son beau- père, le père de la jeune femme, lui dit: Voici, le jour baisse, il se fait tard, passez donc la nuit; voici, le jour est sur son déclin, passe ici la nuit, et que ton coeur se réjouisse; demain vous vous lèverez de bon matin pour vous mettre en route, et tu t'en iras à ta tente.
1 SAMUEL 17.16 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Le Philistin s' avançait matin et soir, et il se présenta pendant quarante jours.
ISAÏE 24.11 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
On crie dans les rues, parce que le vin manque; Toute réjouissance a disparu, L' allégresse est bannie du pays.