Translittération
rakash (raw-kash')Usage courant
posséder, avoir acquis ; Définitions
une racine primaire; TWOT - 2167; v
1) (Qal) collecter ou rassembler une propriété
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (רָכַשׁ)
כְּרֵשׂ (
ventre ; ),
כָּשֵׁר (
convenable, succès, réussir ; ),
רֶכֶשׁ (
coursiers, mulets, chevaux ; ),
שָׂכַר (
acheter, faire venir (à prix d'argent), donner un salaire,),
שָׁכַר (
s'enivrer, s'égayer, dans l'ivresse, ivres, ne pas être ),
שֶׂכֶר (
un salaire, les mercenaires ; ),
שָׂכָר (
récompense, salaire, prix du louage, valoir (un double ),
שָׂכָר (
Sacar ; ),
שֵׁכָר (
boisson enivrante, vin, liqueurs fortes, boisson forte ; ),
שָׂרַךְ (
vagabonde (la course) ; ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (520) que רָכַשׁ (H7408)
דּוּכִיפַת (
la huppe ; ),
דָּֽרְיָוֵשׁ (
Darius ; ),
דָּֽרְיָוֵשׁ (
Darius ; ),
יַלֶּפֶת (
une dartre ; ),
כֻּסֶּמֶת (
épeautre ; ),
כְּרֵשׂ (
ventre ; ),
כָּשֵׁר (
convenable, succès, réussir ; ),
מוֹדַעַת (
parent ; ),
מוּעֶדֶת (
qui chancelle ; ),
מַסֶּכֶת (
tissu, chaîne (du tissu) ; ),
נָתַע (
brisées ; ),
עָמִית (
prochain, les autres, compagnon ; ),
עֲנָת (
Anath ; ),
פְּלֵתִי (
Péléthiens ; ),
פָּתִיל (
cordon, fil, attaché, cordeau ; ),
פִּתֹם (
Pithom ; ),
רֶכֶשׁ (
coursiers, mulets, chevaux ; ),
שָׂכַר (
acheter, faire venir (à prix d'argent), donner un salaire,),
שָׁכַר (
s'enivrer, s'égayer, dans l'ivresse, ivres, ne pas être ),
שֶׂכֶר (
un salaire, les mercenaires ; ),
שָׂכָר (
récompense, salaire, prix du louage, valoir (un double ),
שָׂכָר (
Sacar ; ),
שֵׁכָר (
boisson enivrante, vin, liqueurs fortes, boisson forte ; ),
שְׁפִיפֹן (
une vipère ; ; ),
שָׂרַךְ (
vagabonde (la course) ; ; ),
Les premières occurrences de רָכַשׁ (H7408) dans la Bible
Genèse 12.5 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Abram prit Saraï, sa femme, et Lot, fils de son frère, avec tous les biens qu'ils possédaient et les serviteurs qu'ils avaient acquis à Charan. Ils partirent pour aller dans le pays de Canaan, et ils arrivèrent au pays de Canaan.
Genèse 31.18 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Il emmena tout son troupeau et tous les biens qu'il possédait, le troupeau qui lui appartenait, qu'il avait acquis à Paddan- Aram; et il s'en alla vers Isaac, son père, au pays de Canaan.
Genèse 36.6 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Ésaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, toutes les personnes de sa maison, ses troupeaux, tout son bétail, et tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan, et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frère.
Genèse 46.6 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Ils prirent aussi leurs troupeaux et les biens qu'ils avaient acquis dans le pays de Canaan. Et Jacob se rendit en Égypte, avec toute sa famille.