Translittération
bazoh (baw-zo')
Usage courant
qu'on méprise ;
Définitions
vient de 0959; TWOT - 224b(?); adj
Voir définition Strong H959 # Isa 49:7
1) mépriser, dédaigner
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (בָּזֹה)
בָּזָה (
mépriser, dédaigner, repousser, veiller, violer ; ),
בִּזָּה (
pillage , dépouille , butin ; ),
זָהָב (
or ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (14) que בָּזֹה (H960)
אָטָד (
Athad , épines ; ),
בֵּבַי (
Bébaï ; ),
בָּזָה (
mépriser, dédaigner, repousser, veiller, violer ; ),
בִּזָּה (
pillage , dépouille , butin ; ),
גֵּוָה (
corps ; ),
גֵּוָה (
orgueil , relèvement ; ),
גֵּוָה (
orgueil ; ),
גַּיְא (
vallée ; ),
דְּבַח (
offrir ; ),
דְּבַח (
sacrifices ; ),
דּוֹד (
bien-aimé, oncle(s), amour(s), parent ; ),
דּוּד (
chaudron, corbeille, vase, panier ; ),
דָּוִד (
David ; ),
דַּי (
suffire, falloir, de quoi, chaque, pouvoir, ... ; ),
דִּי (
que, ce, dont, où—, mais, ...; ),
הֶאָח (
en avant, ah, ha ; ),
הַבְהָב (
offrir ; ),
הָדָה (
mettra ; ),
זָהָב (
or ; ),
חֲגָבָא (
Hagaba ),
חָגַג (
fête, célébrer, célébrer la fête, danser, vertige ; ),
יָבַב (
s'écrie ; ),
יָד (
main , animal, homme, pouvoir, autorité, disposition,),
יַד (
main , posséder , puissance ; ),
Les premières occurrences de בָּזֹה (H960) dans la Bible
ISAÏE 49.7 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Ainsi parle l' Éternel, le rédempteur, le Saint d' Israël, À celui qu'on méprise, qui est en horreur au peuple, À l' esclave des puissants: Des rois le verront, et ils se lèveront, Des princes, et ils se prosterneront, À cause de l' Éternel, qui est fidèle, Du Saint d' Israël, qui t'a choisi.