Grec | Strong | Gématrie | Traduction |
διαφημίζω | G1310 | 1446 |
répandre, divulguer, une r |
διαφθείρω | G1311 | 1505 |
détruire, corrompre, péri |
διαφθορά | G1312 | 761 |
corruption ; |
διάφορος | G1313 | 1021 |
plus excellent, différent, |
διαφυλάσσω | G1314 | 2212 |
garder ; |
διαχειρίζομαι | G1315 | 934 |
avoir tué , faire périr |
διαχωρίζομαι | G1316 | 1719 |
se séparer ; |
διδακτικός | G1317 | 771 |
propre à enseigner ; |
διδακτός | G1318 | 741 |
être enseigné , enseigner |
διδασκαλία | G1319 | 413 |
doctrine, précepte, enseig |
διδάσκαλος | G1320 | 672 |
Maître (Jésus) , maître( |
διδάσκω | G1321 | 1171 |
enseigner , donner des inst |
διδαχή | G1322 | 759 |
doctrine , enseignement , i |
δίδραχμον | G1323 | 1011 |
deux drachmes ; |
δίδωμι | G1325 | 1000 |
donner , payer, accorder, f |
διεγείρω | G1326 | 1003 |
réveiller , agité , tenu |
διέξοδος | G1327 | 555 |
carrefours ; |
διερμηνευτής | G1328 | 1196 |
interprète ; |
διερμηνεύω | G1329 | 1488 |
interpréter , ce que signi |
διέρχομαι | G1330 | 906 |
passer, aller, venir, trans |
διερωτάω | G1331 | 2086 |
s'informer ; |
διετής | G1332 | 593 |
deux ans ; |
διετία | G1333 | 396 |
deux ans ; |
διηγέομαι | G1334 | 217 |
raconter, dire, dépeindre, |
διήγεσις | G1335 | 506 |
récit ; |
διηνεκής | G1336 | 371 |
perpétuité, perpétuellem |
διθάλασσος | G1337 | 791 |
une langue de terre ; |
διϊκνέομαι | G1338 | 286 |
pénétrante ; |
διΐστημι | G1339 | 648 |
plus tard, plus loin, se s |
διϊσχυρίζομαι | G1340 | 1528 |
insister , affirmer ; |
δικαιοκρισία | G1341 | 522 |
juste jugement ; |
δίκαιος | G1342 | 381 |
juste(s) , homme de bien , |
δικαιοσύνη | G1343 | 839 |
justice , juste , justifica |
δικαιόω | G1344 | 981 |
justifier , paraître juste |
δικαίωμα | G1345 | 952 |
justice, ordonnance, jugeme |
δικαίως | G1346 | 1111 |
justement, juste, justice, |
δικαίωσις | G1347 | 1321 |
justification ; |
δικαστής | G1348 | 809 |
juge ; |
δίκη | G1349 | 108 |
condamnation, justice, châ |
δίκτυον | G1350 | 920 |
filet(s) ; |