Translittération
'aggan (ag-gawn')
Usage courant
bassins , coupe ;
Définitions
vient probablement de 05059; TWOT - 20a; n m
Voir définition Strong H5059
1) bol, coupe, bassin
1a) bassins utilisés pour le rituel
1b) courbes du corps humain (métaph.)
1c) famille d'Eliakim (métaph.)
En pratique
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (54) que אַגָּן (H101)
דְּמִי (
silence, repos, relâche ; ),
דָּן (
Dan , Vedan , non trad. ; ),
דֵּן (
c'est ici, c'est pourquoi, par cela, en cela, cet, cette, ),
זַבְדִּיאֵל (
Zabdiel ; ),
חוּם (
noir ; ),
חֶמְאָה (
crème , lait ; ),
טָמָה (
impurs, brutes ; ),
יְזַוְאֵל (
Jeziel ; ),
יָלִיד (
né(s), enfant ; ),
לָכַד (
prendre, s'emparer, désigner, couper le passage, saisir, ),
לֶכֶד (
embûche ; ),
מְבוֹאָה (
au bord ; ),
מַדְבַּח (
autel ; ),
מָדַי (
Mèdes , Médie , Madaï ; ),
מָדַי (
Mède ; ),
מָדַי (
Médie, Mèdes ; ),
מָדַי (
Mède ; ),
מַדַּי (
assez grand nombre ; ),
מַטֶּה (
tribu, bâton, verge, fils, moyen, sceptre, rameau, branche,),
מַטָּה (
depuis le bas, à partir du bas, en bas, plus bas, par ),
מִטָּה (
lit , couche, litière, cercueil ; ),
מֻטֶּה (
injustice ; ),
מֻטָּה (
déploiement ; ),
נָבַב (
creux, fou, épaisseur ; ),
נֵד (
muraille, monceau, tas, fuir ; ),