Translittération
chalaq (Araméen) (khal-awk')
Usage courant
possession, partage ;
Définitions
vient d'une racine correspondant à 02505; TWOT - 2732a; n m
Voir définition Strong H2505
1) portion, possession, lot, partage
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (חֲלָק)
חָלַק (
diviser, séparer, partager, donner, recevoir, distribuer, ),
חֵלֶק (
part(s), portion, champ, tour, doucereuses, produit, biens ; ),
חֵלֶק (
Hélek ; ),
חָלָק (
point de poil, doux, flatteuse, trompeurs ; ),
חָלָק (
(montagne) nue ; ),
חַלָּק (
polies ; ),
חַלֻּק (
polies ; . ),
לָקַח (
prendre, recevoir, emmener, enlever, apporter, accepter, ),
לֶקַח (
instruction, manière de voir, savoir, conseils, paroles ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (138) que חֲלָק (H2508)
חָלַק (
diviser, séparer, partager, donner, recevoir, distribuer, ),
חֵלֶק (
part(s), portion, champ, tour, doucereuses, produit, biens ; ),
חֵלֶק (
Hélek ; ),
חָלָק (
point de poil, doux, flatteuse, trompeurs ; ),
חָלָק (
(montagne) nue ; ),
חַלָּק (
polies ; ),
חַלֻּק (
polies ; . ),
חָמֵץ (
levé (pain), violent, s'aigrir, rouges ; ),
חָמֵץ (
levé , pain levé , levain ; ),
חֹמֶץ (
vinaigre ; ),
חָנֵף (
souiller, profaner, corrompre, séduire ; ),
חָנֵף (
impie(s) ; ),
חֹנֶף (
impiété ; ),
חֻפִּים (
Huppim ; ),
חֹפֶן (
mains, poignées ; ),
לְבָנוֹן (
Liban ; ),
לַחְמָס (
Lachmas ; ),
לָקַח (
prendre, recevoir, emmener, enlever, apporter, accepter, ),
לֶקַח (
instruction, manière de voir, savoir, conseils, paroles ; ),
מָחַץ (
abattre, percer, blesser, briser, plonger, fracassé ; ),
מַחַץ (
coups ; ),
מְנַחֵם (
Menahem ; ),
מֵצַח (
front ; ),
נֶחֱלָמִי (
Néchélamite ; ),
נָפַח (
souffler, allumer, attrister, bouillir, bouillant,),
נֹפַח (
Nophach ; ),
צָמַח (
germer, pousser, repousser, produire, croître, s'élever,),
צֶמַח (
plante, germe, herbe, pousser ; ),
Les premières occurrences de חֲלָק (H2508) dans la Bible
ESDRAS 4.16 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, par cela même tu n' auras plus de possession de ce côté du fleuve.
DANIEL 4.15 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d' airain, parmi l' herbe des champs. Qu'il soit trempé de la rosée du ciel, et qu'il ait, comme les bêtes, l' herbe de la terre pour partage.
DANIEL 4.23 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Le roi a vu l'un de ceux qui veillent et qui sont saints descendre des cieux et dire: Abattez l' arbre, et détruisez-le; mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d' airain, parmi l' herbe des champs; qu'il soit trempé de la rosée du ciel, et que son partage soit avec les bêtes des champs, jusqu' à ce que sept temps soient passés sur lui.