Translittération
nephets (neh'-fets)
Usage courant
inondation ;
Définitions
vient de 05310; TWOT - 1394a; n m
Voir définition Strong H5310 # Isa 30:30
1) orage qui emporte tout, accompagné d'inondations
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (נֶפֶץ)
נָפַץ (
briser, disperser, délier, écraser, réduire en poussière,),
צָנַף (
se couvrir, faire rouler ; ),
צָפַן (
cacher, fermer, trésor, le partage, réserver, en réserve,),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (220) que נֶפֶץ (H5311)
בָּחִיר (
élu(s) ; ),
בְּרִיחַ (
barres , fugitifs, barrières, verrous ; ),
בָּרִיחַ (
fuyard ; ),
בָּרִיחַ (
Bariach ;),
גְּבִירָה (
reine ; ),
גִּזְרִי (
Guirziens ;),
חֶבְרִי (
Hébrites ;),
טָהוֹר (
pur, pure, purs ; ),
טְהוֹר (
pures, pureté ; ),
יִבְחַר (
Jibhar ; ),
כַּר (
agneaux, béliers, bât, pâturages ; ),
כֹּר (
cor(s) ; ),
מֵפִיץ (
massue ; ),
מִפְעָל (
oeuvres ; ),
מָצַץ (
savourer ; ),
נָפַץ (
briser, disperser, délier, écraser, réduire en poussière,),
נָקַע (
s'être détaché ; ),
סַנְסִן (
rameaux ; ),
סָעִיף (
caverne, creux, branche, fente ; ),
סָפַף (
se tenir sur le seuil ; ),
עֲמִיק (
profond ; ),
עָנַק (
faire des présents, servir de collier ; ),
עָנָק (
colliers , parure ; ),
עָנָק (
Anak ; ),
עָקָן (
Akan ; ),
צֶלֶק (
Tsélek ; ),
צָנַף (
se couvrir, faire rouler ; ),
צֹפִים (
Tsophim ; ),
צָפַן (
cacher, fermer, trésor, le partage, réserver, en réserve,),
קָסַס (
enlèvera ; ),
רַךְ (
tendre, délicat, manquer (de courage), faible, craintif, ),
רֹךְ (
délicatesse ; ; ),