Translittération
Biztha' (biz-thaw')Usage courant
Biztha ; Définitions
origine Perse;; n pr m# Es 1:10 Biztha = "butin"
1) un des eunuques d'Assuérus (Xerxès)
En pratique
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (410) que בִּזְתָא (H968)
אֲרָרַט (
Ararat ; ),
גֵּאוּת (
orgueil, hautaines, majesté, colonnes, choses magnifiques, ),
דְּרוֹר (
liberté , couler ; ),
דְּרוֹר (
hirondelle ; ),
הַרְהֹר (
pensées ; ),
חָבֵת (
plaque ; ),
יְהוֹשָׁפָט (
Josaphat ; ),
יָקֹשׁ (
piège, tendre un piège, enlacer, oiseleur ; ),
יַת (
à qui ; ),
מִמְשָׁל (
dominer, puissance, puissante ; ),
מִפְרָץ (
ports ; ),
מִצְרֵף (
le creuset ; ),
מִשְׁכַּן (
demeure ; ),
מִשְׁכָּן (
tabernacle, sanctuaire, demeure, habitation, habiter,),
מְשֻׁלָּם (
Meschullam ; ),
נָשִׁין (
femmes ; ),
פָּלַשׁ (
se rouler , (variante) ; ),
קָדוֹשׁ (
saint, le Saint (d'Israël, de Jacob,...), consacré,),
קִישׁ (
Kis ; ),
קְשִׁי (
opiniâtreté ; ),
רִיר (
salive , blanc (d'un oeuf) ; ),
רָקִיק (
galette ; ),
שָׁלַף (
nue (épée), tirer (l'épée), ôter (son soulier), trait (de),
שֶׁלֶף (
Schéleph ; ),
שְׁמִינִי (
huitième (jour, mois, année...) ; ),
שָׁמַע (
entendre, écouter, apprendre, avoir appris, exaucer,),
שְׁמַע (
entendre, apprendre, obéir ; ),
שֶׁמַע (
Schéma ; ),
שֵׁמַע (
parler, bruit (faux), la renommée, oreille, ordre, sonores),
שֹׁמַע (
renommée, parler (entendre), une approche ; ),
שְׁמָע (
Schema ; ),
שָׁמָע (
Schama ; ),
שָׁנַס (
se ceindre ; ; ),
שָׁפֵל (
abaisser, humilier, humiliation, abattre, être abattu, être),
שְׁפַל (
abaisser, humilier ; ),
שְׁפַל (
le plus vil ; ; ),
שֶׁפֶל (
être humilié, dans l'abaissement ; ),
שָׁפָל (
plus enfoncé, s'abaisser, les humbles, être humble, de peu,),