Translittération
`iqqar (Araméen) (ik-kar')
Usage courant
tronc ;
Définitions
vient de 06132; TWOT - 2926a; n m
Voir définition Strong H6132
1) racine, tronc, souche
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (עִקַּר)
עָקַר (
couper les jarrets , arracher , déraciner ; ),
עֲקַר (
arrachées ; ),
עֵקֶר (
quelqu'un ; ),
עֵקֶר (
Eker ; ),
עָקָר (
stérile ; ),
עָרַק (
fuir, douleur ; ),
קָרַע (
déchirer, arracher, se fendre, détacher, mettre du fard, ),
קֶרַע (
morceaux , haillons ; ),
רָקַע (
étendre (des lames), faire (des lames), fouler, étendre, ),
רִקֻּעַ (
étendre (des lames) ; ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (370) que עִקַּר (H6136)
דִּישׁוֹן (
Dischon ; ),
כָּנַשׁ (
s'assembler , convoquer ; ),
לֶשֶׁם (
une opale ; ),
לֶשֶׁם (
Léschem , non traduit ; ),
מֵישַׁךְ (
Méschac ; ),
מֵישַׁךְ (
Méschac ; ),
מָשַׁל (
dominer, présider, gouverner, gouverneur, intendant,),
מָשַׁל (
être semblable, ressembler, dire des proverbes, poète,),
מָשָׁל (
proverbe, oracle, sarcasme, sentence, forme sentencieuse,),
מָשָׁל (
Maschal ; ),
מְשֹׁל (
fable ; ),
מֹשֶׁל (
maître, puissant, dominer ; ),
נַעֲרָן (
Naaran ; ),
נָשַׁךְ (
mordre, exiger, prêter à intérêt, créancier ; ),
נֶשֶׁךְ (
intérêt ; ),
עָקַר (
couper les jarrets , arracher , déraciner ; ),
עֲקַר (
arrachées ; ),
עֵקֶר (
quelqu'un ; ),
עֵקֶר (
Eker ; ),
עָקָר (
stérile ; ),
עָרִיץ (
méchant, impie, force, puissance, violent, tyran, guerrier ),
עָרַק (
fuir, douleur ; ),
עָשׁ (
teigne, vermisseau, herbe ; ),
פָּצַר (
presser, insister, insistance, résistance ; ),
פָּרַץ (
s'étendre, s'accroître, accroissement, riche, frapper, ),
פֶּרֶץ (
brèche, crevassé, s'écouler, châtiment, désastre ; ),
פֶּרֶץ (
Pérets ; ),
צִיעֹר (
Tsior ; ),
צָעִיר (
jeune, plus jeune, petit, plus petit, cadette, moindre, ),
צָעִיר (
Tsaïr ; ),
צָפַר (
s'éloigner ; ),
צְפַר (
oiseaux ; ),
צׇרְעִי (
Tsoreïens, Tsoreathiens ; ),
צָרַף (
éprouver, triage, épurer, purifier, passer au creuset, ),
קֵירֹס (
Kéros ; ),
קָרַע (
déchirer, arracher, se fendre, détacher, mettre du fard, ),
קֶרַע (
morceaux , haillons ; ),
רַעֲנַן (
heureux ; ; ),
רַעֲנָן (
verdir, (arbre) vert, verdoyant, frais ; ),
רָצַף (
une broderie ; ; ),
רֶצֶף (
cuire sur des pierres ; ; ),
רֶצֶף (
Retseph ; ),
רָקַע (
étendre (des lames), faire (des lames), fouler, étendre, ),
רִקֻּעַ (
étendre (des lames) ; ; ),
שִׁכְמִי (
les Sichémites ; ; ),
שָׁכַן (
mettre, habiter, demeurer, reposer, rester, être au ),
שְׁכַן (
résider, faire sa demeure ; ),
שֶׁכֶן (
demeure ; ; ),
שָׁכֵן (
voisin, voisine, voisinage, habitant, villes voisines ; ),
שָׁלַם (
rendre, payer, restituer, restitution, donner en ),
שְׁלַם (
achevé, déposer, mettre fin ; ),
שְׁלָם (
salut, paix ; ),
שֶׁלֶם (
action de grâces, sacrifice d'actions de grâce ; ),
שָׁלֵם (
à son comble, paisible, juste, exact (poids), brutes,),
שָׁלֵם (
Salem , heureusement ; ),
שִׁלֵּם (
la rétribution ; ; ),
שִׁלֵּם (
Schillem ; ),
Les premières occurrences de עִקַּר (H6136) dans la Bible
DANIEL 4.15 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d' airain, parmi l' herbe des champs. Qu'il soit trempé de la rosée du ciel, et qu'il ait, comme les bêtes, l' herbe de la terre pour partage.
DANIEL 4.23 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
Le roi a vu l'un de ceux qui veillent et qui sont saints descendre des cieux et dire: Abattez l' arbre, et détruisez-le; mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d' airain, parmi l' herbe des champs; qu'il soit trempé de la rosée du ciel, et que son partage soit avec les bêtes des champs, jusqu' à ce que sept temps soient passés sur lui.
DANIEL 4.26 [
Segond |
Segond + Strong |
Hébreu / Grec + Strong ]
L' ordre de laisser le tronc où se trouvent les racines de l' arbre signifie que ton royaume te restera quand tu reconnaîtras que celui qui domine est dans les cieux.