Translittération
`aram (aw-ram')Usage courant
fort, rusé, plein de ruse, sage, prudence ; Définitions
une racine primaire; TWOT - 1698; v
1) être subtil, être sagace, être rusé, prendre garde, prendre de bons conseils
1a) (Qal) être astucieux, être subtil
1b) (Hifil) être rusé, être ou devenir sagace
En pratique
Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (עָרַם)
מַעַר (
espaces libres , nudité ; ),
מֵרַע (
à faire (le mal) ; ),
מֵרֵעַ (
compagnon , ami ; ),
עָמַר (
esclave , gerbes ; ),
עֲמַר (
laine ; ),
עֹמֶר (
gerbe, omer ; ),
עָרַם (
se sont amoncelées ; ),
עֹרֶם (
leur propre ruse ; ),
עָרֵם (
LSG -monceaux, tas, gerbes ; ),
רָעַם (
tonner, tonnerre, s'irriter, retentir, bouleversé ; ),
רַעַם (
tonnerre , (voix) tonnante ; ),
Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (310) que עָרַם (H6191)
אֲשֵׁדָה (
coteaux , pied ; ),
דּוּשׁ (
broyer, fouler aux pieds, fouler, battre, écraser, herbe ; ),
דּוּשׁ (
on la foulera ; ),
חָבַשׁ (
seller, attacher, bâter, bander, arrêter, régner, enfermer,),
חֲצַר גַּדָּה (
Hatsar-Gadda ; ),
חָשַׁב (
imputer, regarder, prendre, méditer, changer, artistement,),
חֲשַׁב (
sont ; ),
חֵשֶׁב (
ceinture ; ),
יִצְרִי (
Jitseri ; ),
יִצְרִי (
Jitsrites ; ),
יָקַר (
célèbre, précieuse, cher, avoir du prix, impénétrable,),
יְקָר (
grandeur, honorer, distinction, gloire, précieux, prix ; ),
יְקָר (
gloire , honneur ; ),
יָקָר (
rare, précieux, magnifique, majestueux, les plus beaux,),
יָרָק (
cracher (au visage) ; ),
יֶרֶק (
vert, verte, verdure ; ),
יָרָק (
potager, tendre, herbe ; ),
יֵשׁ (
être, avoir, permettre, daigner, vouloir, posséder,),
כְּפִיר (
lionceau, lion, jeune (lion), villages ; ),
מַעַר (
espaces libres , nudité ; ),
מֵרַע (
à faire (le mal) ; ),
מֵרֵעַ (
compagnon , ami ; ),
סֶרֶן (
princes , chefs , essieux ; ),
עָמַר (
esclave , gerbes ; ),
עֲמַר (
laine ; ),
עֹמֶר (
gerbe, omer ; ),
עָרַם (
se sont amoncelées ; ),
עֹרֶם (
leur propre ruse ; ),
עָרֵם (
LSG -monceaux, tas, gerbes ; ),
צַעֲנַנִּים (
Tsaanannim , Tsaannaïm , ),
צֹרֶךְ (
besoin ; ),
קִיר (
mur, muraille, côté, paroi, tailleur (de pierres), plafond,),
קִיר (
Kir ; ()),
קְרִי (
résister , être opposé ; ),
רִיק (
en vain, vanité, inutilement, inutilité, néant, vide ; ),
רֵיק (
vide, sans importance, misérable, (gens) de rien, choses ),
רֶסֶן (
mors, frein, mâchoire ; ),
רֶסֶן (
Résen ; ),
רָעַם (
tonner, tonnerre, s'irriter, retentir, bouleversé ; ),
רַעַם (
tonnerre , (voix) tonnante ; ),
שְׁאָט (
dédaigneusement, mépris ; ),
שָׁאט (
mépriser ; ),
שָׁבַח (
gloire, louange, apaiser, célébrer, contenir (sa passion), ),
שְׁבַח (
louer ; ),
שׁוֹבָב (
rebelle, faire errer ; ),
שׁוֹבָב (
Schobab ; ),
שׁוֹבֵב (
(fille) rebelle, égarée ; ),
שׁוּד (
qui frappe (la contagion) ; ),
שַׁי (
présents, dons, offrandes ; ),