Via Dei, le chemin de Dieu

«Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.»
Jean 14:6

H4451 H4452 H4453

מָלַץ
Gématrie : 160

Translittération

malats (maw-lats')

Usage courant

douces ;

Définitions

une racine primaire; TWOT - 1205; v# Ps 119:103
1) être lisse, être glissant
1a) (Niphal) être doux (agréable, plaisant)

En pratique

  Autres mots du dictionnaire contenant les mêmes lettres (מָלַץ)

צֶלֶם ( image, figure, ombre, simulacre, idole ; ), צֶלֶם ( statue , regard ; ),

  Tous les mots en hébreu de même valeur gématrique (160) que מָלַץ (H4452)

אֱלִיפֶלֶט ( Eliphéleth , Elphéleth ; ), בֶּן־חָנָן ( Ben-Hanan ; ), יָנַק ( allaiter, nourrice, enfant, sucer, enfant à la mamelle,), יָעַף ( se fatiguer, être fatigué, épuisé, vol ; ), יָעֵף ( fatigué , abattu ; ), יְעָף ( rapide ; ), יָפַע ( resplendir, rayonner, faire briller, lumière, splendeur,), יָקִים ( Jakim ; ), כָּסַף ( languir , avide , soupirer , sans pudeur ; ), כֶּסֶף ( argent , prix , avoir payé ; ), כְּסַף ( argent ; ), מִכְמָס ( Micmasch , Micmas ; ), מַמְסָךְ ( vin mêlé, coupe ; ), מָנַע ( empêcher, s'opposer, refuser, retenir, priver, détourner, ), מָסַס ( fondre, perdre courage, se décourager, être consterné,), מַעַן ( afin que, à cause de, pour ; ), נָעֵם ( magnifique, plaisir, agréable, délices, se trouver bien, ), נַעַם ( Naam ; ), נֹעַם ( grâce, agréable, magnificence ; ), נָפַל ( tomber, faire tomber, être abattu, assaillir, descendre,), נְפַל ( tomber, être tombé, se prosterner, descendre, ce qui est à), נֶפֶל ( avorton ; ), נָקִי ( innocent, être dégagé, point puni, sans reproche, exempté,), סֶלַע ( rocher , roc , Séla ; ), סֶלַע ( Séla ; ), עָיֵף ( je succombe ; ), עָיֵף ( accablé de fatigue, être fatigué, las, altéré, desséché, ), עָלַס ( en jouir, joyeux, joyeusement ; ), עָנֵם ( Anem ; ), עֳפִי ( feuillage ; ), עֵץ ( arbre, bois, tiges, forêt, pièce, ...; ; ), פַּלְטִיאֵל ( Paltiel , Palthiel ; ), פְּלִילִי ( que doivent punir les juges ;), פָּסַךְ ( Pasac ; ), צִידוֹן ( Sidon ; ), צֶלֶם ( image, figure, ombre, simulacre, idole ; ), צֶלֶם ( statue , regard ; ), קַיִן ( une lance ; ), קַיִן ( Caïn , Kénien ; Kaïn ;), קָלַל ( diminuer, maudire, mépriser, mépris, blasphémateur,), קָלָל ( poli ; ),

  Les premières occurrences de מָלַץ (H4452) dans la Bible

Les Psaumes 119.103 [ Segond | Segond + Strong | Hébreu / Grec + Strong ]
Que tes paroles sont douces à mon palais, Plus que le miel à ma bouche!



 Crédits Trad. Strong Yves Petrakian       Site créé à la gloire de Jésus-Christ